而你已然将我遗忘我
你留
的那
衣服
声。
提醒着我的那
歌
不会让我将你遗忘
2020.06于Revolución Cocktail
「这是?」
如果月亮隐
,星辰消散
Y no me deja olvidarte
→
Y?si?se apaga la?luna, y si?se van las estrellas
Que me olvidaste, que me olvidaste, eh-eh
Sin su bella que me obliga a no dejarte
Y si se calla la música que me inventé por ella
《La Bella y La Bestia》- Reik/Morat
Tal vez se acabe esta noche
张饱
痛苦的照片
不会让我将你遗忘
Tal vez termine esta historia de una bestia
将不会以她的离去作为结
你已忘了我,遗忘了我
也许今晚便将终止这份禁恋
Que no me deja olvidarte
瓶子
的那张纸条
「不,角
扮演。」
也把面前的小酌直接刮倒了。
Esa canción que me recuerda
Y no me deja olvidarte
Que me olvidaste, que me olvidaste
也许,这篇关于野
的故事
Quizás fui yo el que di por hecho que ibas a estar en mi vida
Tanto dolor en una foto
并且不会让我将你遗忘
呈现效果也很好,应该归类于……拟真吧?」
坚信着永远不会有别离
也许是我理所当然
认为你将
现在我的
命
Ese mensaje en la botella
Te duele más porque me dicen
关于你的消息让我愈
痛心
Y no me deja olvidarte
也许她
现的痕迹会被抹去
在你
现时勾起回忆
的剧
非常
,哥哥画面的
——完
不会让我将你遗忘
……?
Ese vestido que dejaste
我为她创作的音乐悄然无声
浓烟散去,淡绿
的
眸与同样映着荧
的
口逐渐变得清晰。
Y no me deja olvidarte
Tal vez se borren sus huellas

声直接在我耳膜边
爆开。方才进来的那扇铁门被
阵爆
掀飞了,气
Recuerdos de cuando llegaste
Y no me deja olvidarte (Oh-oh, oh)
不会让我将你遗忘
她拿
咖啡壶重新为我续杯。液面开始泛起
朵朵涟
,伴随着淡淡的轰隆
你留


声。
提醒着我的那

不会让我将你遗忘
2020.06于Revolución Cocktail
「这是?」
如果月亮隐

Y no me deja olvidarte
→
Y?si?se apaga la?luna, y si?se van las estrellas
Que me olvidaste, que me olvidaste, eh-eh
Sin su bella que me obliga a no dejarte
Y si se calla la música que me inventé por ella
《La Bella y La Bestia》- Reik/Morat
Tal vez se acabe esta noche


不会让我将你遗忘
Tal vez termine esta historia de una bestia
将不会以她的离去作为结

你已忘了我,遗忘了我
也许今晚便将终止这份禁恋
Que no me deja olvidarte
瓶子

「不,角


Esa canción que me recuerda
Y no me deja olvidarte
Que me olvidaste, que me olvidaste
也许,这篇关于野

Quizás fui yo el que di por hecho que ibas a estar en mi vida
Tanto dolor en una foto
并且不会让我将你遗忘
呈现效果也很好,应该归类于……拟真吧?」
坚信着永远不会有别离
也许是我理所当然




Ese mensaje en la botella
Te duele más porque me dicen
关于你的消息让我愈

Y no me deja olvidarte
也许她

在你

的剧


——完
不会让我将你遗忘
……?
Ese vestido que dejaste
我为她创作的音乐悄然无声
浓烟散去,淡绿




Y no me deja olvidarte
Tal vez se borren sus huellas





Recuerdos de cuando llegaste
Y no me deja olvidarte (Oh-oh, oh)
不会让我将你遗忘
她拿


